Synopsis
- A stranger and her desires, a local in dire straits, his ex-wife attempting escape.
A romantic picture in the sense of romanticism: open form, fabulazitation.
Laura claims her share of the house money from her ex-spouse. He plans to publish the Loreley-song in Korea due to the fact that the Loreley and the Rhine Valley are extremely popular in there. Only then will he pay his ex-wife. Sure enough he meets a Korean lady who actually sings the Loreley song. However, the entanglement of all three characters and their different approach to Rhine romanticism leads to a surprising end.
Wonderful landscapes, a whispering river, strange people and talking animals: The Rhine fairy tale!
Das Weltkulturerbe Mittelrheintal. Loreley. Der Ort der Romantik
Laura und Walter, einheimisches Ex-Paar, im romantischen Rheintal lebend, streiten um Geld. Eine Fremde aus Korea taucht auf. Mittels ihr will Walter das Geldproblem lösen:. sie soll das Loreley-Lied auf Koreanisch singen. Angeblich ein gutes Geschäft in Korea. Auch Laura hat schon ihre Korea-Chance genutzt: Sie hat Loreley-Haarspray-Werbung für Korea gemacht.
Nach der Pistole, die auf der Loreley auftaucht, greifen alle. Die Koreanerin versucht sie loszuwerden, nicht ahnend wie sie ihr noch helfen wird, Laura will mit ihr zu fremdem Geld kommen, Walter liebt es sie in der Hand zu halten.
Mit einem Dolch, erstach sich Karoline von Günderode, Dichterin der Romantik, aus Liebeskummer. Laura lernt ein Gedicht von ihr. Liebe. Für´s Casting. Denn sie will raus aus dem Tal. Sie liebt es zu schauspielern. Während Walter seine Geschäftsideen liebt.
Doch das Glück ist eine launige Gans die sich auf dem Rhein treiben lässt..
Am Ende geht alles anders aus. Aber gut.
Ein Märchen mit glücksuchenden Menschen, redendenden Tieren, murmelnden Wellen, vollen Monden und einem ewig fließendem Rhein.
Crew
- Director: Johann Bellesino
- Screenplay: Hans Peter Böffgen
- Director of photography: Hans Peter Böffgen
- Editor (Cut): Hans Peter Böffgen